為了這座城








紙電影《奧德賽》:一次跨語(yǔ)言、反復制的暖萌之旅
+ 查看更多
紙電影《奧德賽》:一次跨語(yǔ)言、反復制的暖萌之旅
+ 查看更多
由英國紙電影劇團出品的的紙電影《奧德賽》,闊別兩年后再度回歸。這部全程75分鐘,無(wú)臺詞,僅靠藝術(shù)家用一幅幅繪畫(huà)、一張張剪紙所呈現的關(guān)于《荷馬史詩(shī)》中希臘英雄奧德賽在特洛伊戰爭中取勝后及返回途中的歷險故事,帶我們重回了那個(gè)手工與想象并行的世界。
這些來(lái)自英國的藝術(shù)家們,使用動(dòng)畫(huà)、音樂(lè )、電影和戲劇等多種“語(yǔ)言”,為中國觀(guān)眾制造了一部獨一無(wú)二的“現場(chǎng)電影”,將觀(guān)眾帶進(jìn)《小王子》般暖萌的情境中,在投影儀的鏡頭前,復雜多變的現場(chǎng)繪畫(huà)和動(dòng)作,被投射到一塊巨大的電影屏幕上,與音樂(lè )等其他元素一起,構成了一部精美獨特的藝術(shù)作品。電影的每一個(gè)畫(huà)面和音符都是在觀(guān)眾眼皮底下“全手工”產(chǎn)生的,投影所帶來(lái)的遠近虛實(shí)的動(dòng)畫(huà)效果,海妖的歌唱、澎湃的海浪,都被包裹在這一奇妙的劇場(chǎng)呈現中。
劇場(chǎng)演出包含三個(gè)不同的層面:語(yǔ)言文本、排演文本和表演文本。但隨著(zhù)表演研究的發(fā)展,這樣的情況變得越來(lái)越明顯:劇場(chǎng)中所有的演出情境對于劇場(chǎng)藝術(shù)、對于其中每一個(gè)元素的意義和狀態(tài)來(lái)講都是不可或缺的。紙電影《奧德賽》轉變了表演文本的視角,他消解了劇本的語(yǔ)言“材料”,代之以音樂(lè )、美術(shù)等排演結構,讓觀(guān)眾以一種新的角度來(lái)閱讀劇場(chǎng)。這不僅是排演文本的一種新方式,而且通過(guò)表演文本結構上的改變,也顛覆了劇場(chǎng)符號的應用:表演文本不再著(zhù)重于表現,而更多的重視存現;不著(zhù)重于傳達經(jīng)驗,而更多去分享經(jīng)驗;更強調過(guò)程,而不是結果;更強調展示,而不是意指;更重視能量沖擊,而不是信息提供。
就文學(xué)層面來(lái)解讀紙電影《奧德賽》我們會(huì )發(fā)現,其基本遵從《荷馬史詩(shī)》中的相關(guān)情節,只是為了將24卷、12110行的荷馬史詩(shī)《奧德賽》濃縮成75分鐘,劇團僅保留了三個(gè)角色,原著(zhù)中苦苦糾纏佩內洛普的108位求婚者化作群狼黑影被一筆帶過(guò),幫助特羅馬克踏上尋父之路的女神雅典娜也變身為一只貓頭鷹。因此,就其劇場(chǎng)性來(lái)看,它不再是信息的提供,而是前文所述的能量的沖擊,他們在敘事、繪畫(huà)和音樂(lè )之間的聯(lián)系中尋找到了一種平衡?!秺W德賽》沒(méi)有對白,只在進(jìn)行到一半時(shí)輔以一些字幕解釋?zhuān)麄兎抡瞻爬傥鑴〉奶幚矸绞?,為每一位出?chǎng)人物譜寫(xiě)了特定的音樂(lè )動(dòng)機。在既定場(chǎng)景,樂(lè )手用鋁板、石頭粒和口技制造出逼真的聲音效果。在這里,樂(lè )隊、紙偶操控者和畫(huà)師都成為了演出視覺(jué)的一部分,臺上與臺下的物理界限變的模糊,表演者的身份界限也不再清晰,他們既是演員也是工作人員,他們的身體也成為表演的一部分。
拉康指出,身體打開(kāi)語(yǔ)言的能指,它能突破語(yǔ)言的意志,而意義就此產(chǎn)生了:意義產(chǎn)生于日常語(yǔ)言的斷裂。紙電影《奧德賽》消解了臺詞語(yǔ)言,代之以表演者的身體意志:畫(huà)師在沙盤(pán)上舞動(dòng)的手、樂(lè )隊坐在臺上與投影相輔相成構成的表演場(chǎng)景等。這些身體的能指又具有一次性,它是不可重復的,每次表演都會(huì )帶來(lái)新的效果。按照拉康的理論,重復是不會(huì )出現意義的,而只有每一次的間斷,才會(huì )有新的意義產(chǎn)生。因此,它不是一部通過(guò)精心剪輯和反復權衡而最終形成的“成品”,而是一個(gè)沒(méi)有NG、不能重來(lái)、必須在觀(guān)眾密切的注視下一氣呵成的“一次品”,他們的每次表演都會(huì )受現場(chǎng)的效果、觀(guān)眾的反饋等影響產(chǎn)生新的意義,這也是戲劇作為“反復制”藝術(shù)品的獨特魅力。即使在最完美的藝術(shù)復制品中也會(huì )缺少一種成分:藝術(shù)品的即時(shí)即地性,即它在問(wèn)世地點(diǎn)的獨一無(wú)二性。而藝術(shù)品中的靈韻,也在機械復制中凋謝,我們越來(lái)越少看到有具有原真性的藝術(shù)作品,紙電影《奧德賽》卻帶我們重溫了一場(chǎng)藝術(shù)最本真、最原始的旅程。
在這個(gè)物質(zhì)充裕、科技縱橫的年代,我們習慣于依靠科學(xué)技術(shù)去滿(mǎn)足我們的需求,科技與文藝的結合也成為了必然趨勢。然而我們卻遺忘了手工和想象的樂(lè )趣,我們太需要一些返璞歸正的情愫來(lái)喚醒我們早已被科技麻痹的神經(jīng)。紙電影《奧德賽》用童夢(mèng)般的視角,重塑了我們對劇場(chǎng)的新理解。
這些來(lái)自英國的藝術(shù)家們,使用動(dòng)畫(huà)、音樂(lè )、電影和戲劇等多種“語(yǔ)言”,為中國觀(guān)眾制造了一部獨一無(wú)二的“現場(chǎng)電影”,將觀(guān)眾帶進(jìn)《小王子》般暖萌的情境中,在投影儀的鏡頭前,復雜多變的現場(chǎng)繪畫(huà)和動(dòng)作,被投射到一塊巨大的電影屏幕上,與音樂(lè )等其他元素一起,構成了一部精美獨特的藝術(shù)作品。電影的每一個(gè)畫(huà)面和音符都是在觀(guān)眾眼皮底下“全手工”產(chǎn)生的,投影所帶來(lái)的遠近虛實(shí)的動(dòng)畫(huà)效果,海妖的歌唱、澎湃的海浪,都被包裹在這一奇妙的劇場(chǎng)呈現中。
劇場(chǎng)演出包含三個(gè)不同的層面:語(yǔ)言文本、排演文本和表演文本。但隨著(zhù)表演研究的發(fā)展,這樣的情況變得越來(lái)越明顯:劇場(chǎng)中所有的演出情境對于劇場(chǎng)藝術(shù)、對于其中每一個(gè)元素的意義和狀態(tài)來(lái)講都是不可或缺的。紙電影《奧德賽》轉變了表演文本的視角,他消解了劇本的語(yǔ)言“材料”,代之以音樂(lè )、美術(shù)等排演結構,讓觀(guān)眾以一種新的角度來(lái)閱讀劇場(chǎng)。這不僅是排演文本的一種新方式,而且通過(guò)表演文本結構上的改變,也顛覆了劇場(chǎng)符號的應用:表演文本不再著(zhù)重于表現,而更多的重視存現;不著(zhù)重于傳達經(jīng)驗,而更多去分享經(jīng)驗;更強調過(guò)程,而不是結果;更強調展示,而不是意指;更重視能量沖擊,而不是信息提供。
就文學(xué)層面來(lái)解讀紙電影《奧德賽》我們會(huì )發(fā)現,其基本遵從《荷馬史詩(shī)》中的相關(guān)情節,只是為了將24卷、12110行的荷馬史詩(shī)《奧德賽》濃縮成75分鐘,劇團僅保留了三個(gè)角色,原著(zhù)中苦苦糾纏佩內洛普的108位求婚者化作群狼黑影被一筆帶過(guò),幫助特羅馬克踏上尋父之路的女神雅典娜也變身為一只貓頭鷹。因此,就其劇場(chǎng)性來(lái)看,它不再是信息的提供,而是前文所述的能量的沖擊,他們在敘事、繪畫(huà)和音樂(lè )之間的聯(lián)系中尋找到了一種平衡?!秺W德賽》沒(méi)有對白,只在進(jìn)行到一半時(shí)輔以一些字幕解釋?zhuān)麄兎抡瞻爬傥鑴〉奶幚矸绞?,為每一位出?chǎng)人物譜寫(xiě)了特定的音樂(lè )動(dòng)機。在既定場(chǎng)景,樂(lè )手用鋁板、石頭粒和口技制造出逼真的聲音效果。在這里,樂(lè )隊、紙偶操控者和畫(huà)師都成為了演出視覺(jué)的一部分,臺上與臺下的物理界限變的模糊,表演者的身份界限也不再清晰,他們既是演員也是工作人員,他們的身體也成為表演的一部分。
拉康指出,身體打開(kāi)語(yǔ)言的能指,它能突破語(yǔ)言的意志,而意義就此產(chǎn)生了:意義產(chǎn)生于日常語(yǔ)言的斷裂。紙電影《奧德賽》消解了臺詞語(yǔ)言,代之以表演者的身體意志:畫(huà)師在沙盤(pán)上舞動(dòng)的手、樂(lè )隊坐在臺上與投影相輔相成構成的表演場(chǎng)景等。這些身體的能指又具有一次性,它是不可重復的,每次表演都會(huì )帶來(lái)新的效果。按照拉康的理論,重復是不會(huì )出現意義的,而只有每一次的間斷,才會(huì )有新的意義產(chǎn)生。因此,它不是一部通過(guò)精心剪輯和反復權衡而最終形成的“成品”,而是一個(gè)沒(méi)有NG、不能重來(lái)、必須在觀(guān)眾密切的注視下一氣呵成的“一次品”,他們的每次表演都會(huì )受現場(chǎng)的效果、觀(guān)眾的反饋等影響產(chǎn)生新的意義,這也是戲劇作為“反復制”藝術(shù)品的獨特魅力。即使在最完美的藝術(shù)復制品中也會(huì )缺少一種成分:藝術(shù)品的即時(shí)即地性,即它在問(wèn)世地點(diǎn)的獨一無(wú)二性。而藝術(shù)品中的靈韻,也在機械復制中凋謝,我們越來(lái)越少看到有具有原真性的藝術(shù)作品,紙電影《奧德賽》卻帶我們重溫了一場(chǎng)藝術(shù)最本真、最原始的旅程。
在這個(gè)物質(zhì)充裕、科技縱橫的年代,我們習慣于依靠科學(xué)技術(shù)去滿(mǎn)足我們的需求,科技與文藝的結合也成為了必然趨勢。然而我們卻遺忘了手工和想象的樂(lè )趣,我們太需要一些返璞歸正的情愫來(lái)喚醒我們早已被科技麻痹的神經(jīng)。紙電影《奧德賽》用童夢(mèng)般的視角,重塑了我們對劇場(chǎng)的新理解。